avant-quart
Éditions
Description :
Catalogue
En préparation (parution courant 2016)
Le premier tome des « Œuvres complètes » du poète Simon Brest comprend des textes qui vont de 1960 à 1992
Description :
Textes épuisés :
- Enquête Sur Le Lyrisme
Tragédie De Sophocle
- Trom
(Dessins D’humour)
- Poésie Paysanne Serbe
Enquête dirigée par Jacques Giacometti
« Qu'est, pour vous, le lyrisme en littérature ?
Mise En Français J.P. Cathala
(Présentés Par Françoise Han)
- L'arche De Simili
Comédie De Jean-Marie Villette Chahutée Par Trom
- Poèmes Eskimo
Traduction De Paul-Émile Victor
- Antigone De Sophocle
Traduction Jean-Paul Cathala
- Poésies Tsiganes
Ces poèmes ont été recueillis en divers pays : en Amérique Latine, en Europe Centrale, en Finlande, en France, en URSS…
- Enquête Sur Le Lyrisme
Tragédie De Sophocle
- Trom
(Dessins D’humour)
- Poésie Paysanne Serbe
Enquête dirigée par Jacques Giacometti
« Qu'est, pour vous, le lyrisme en littérature ?
Mise En Français J.P. Cathala
(Présentés Par Françoise Han)
- L'arche De Simili
Comédie De Jean-Marie Villette Chahutée Par Trom
- Poèmes Eskimo
Traduction De Paul-Émile Victor
- Antigone De Sophocle
Traduction Jean-Paul Cathala
- Poésies Tsiganes
Ces poèmes ont été recueillis en divers pays : en Amérique Latine, en Europe Centrale, en Finlande, en France, en URSS…
- Ils En Racontaient Des Histoires En 1709
Jean-Paul Cathala (1er Version)
- Thermidor
Simon Brest
- Flora Ou L'amour Fou
Scènes et images tirées de l'époque, la vie et les écrits de Flora Tristan par René Trusses
- Bestiaire De L'amour
Gaston Massat, dessin de Jacques Brianti
- Capitalium
Poèmes de Michel Coulet
La réalité seule témoigne. Nous l'affrontons au moyen de nos acquis collectifs,…
«Ce qu'une femme du peuple a de mieux à faire lorsqu' elle a su s'affranchir par son intelligence, c'est d'aider, par ses efforts, à l'affranchissement de ses semblables» (Flora Tristan)
Ce Bestiaire de l'amour rassemble les derniers poèmes d'une œuvre transparente et secrète qui atteint aux fondements même de la poésie.
- Le Dernier Et Le Premier De Lidice
Yannis Rítsos
Traduction de Gérard Pierrat
RÍTSOS a commencé à écrire ce poème à Prague, lors d'un voyage qu'il y fit en 1960. le poète horrifié par le massacre nous parle des choses. «Car il lui est impossible de parler de l'homme».
- Le Dernier Jour D'un Condamné
Victor Hugo
- Prendre Part
Poèmes de René Trusses
- Jusqu'où
Roland Victor, dessins de M. Pirot
1 de 3
36 millions d’esclaves vivent dans notre monde actuel, où l’exploitation  d’hommes, femmes et enfants n’a pas cessé comme nous en sommes persuadés en 1848.
Rimbaud
André Vinas
“Échotidiennes”
"Le Bateau Ivre". Tirage de tête de Serge Giggio. Reproduction du manuscrit par Paul Verlaine.
AccueilCatalogue
Sophocle portait en lui, toujours, cette saga et la pensait comme un tout, même si elle n’a pas été écrite dans l’ordre.
Anthologie De Poésie Réunionnaise
… un "romancero" douloureux, une mémoire inscrite dans les corps, et s'écoulant par le sang des poètes. Plus qu'un devoir de mémoire : une trace brûlante…
Poèmes de Yannis Rítsos
Les derniers poèmes de Yannis Rítsos
ou de l'Invention de la Caméra
Pièce de théâtre de Jean-Paul Cathala
Textes disponibles :
Traduites par Le Père De Foucauld
Ces Poésies Touarègues ne sont qu'une faible partie des 575 recueillies et traduites par le P. de Foucauld. II s'agit, de notre part, d'un simple rappel de ce travail considérable.
Ahmed Bouanani
Des poèmes du grand écrivain et cinéaste Marocain.
Claude Alranq
Le grand agitateur occitan porte un regard aigü sur la colonisation.
Andrée Chedid
L'action se déroule à Alexandrie, en Égypte, dans les années 58-55 avant J.-C. sous le règne d'un des derniers Lagides, Ptolémée Aulète. Texte original et complet de cette pièce
Molière
Le texte intégral avec des photos du spectacle
Saint-Just
Très librement inspiré de la pièce de Cervantès par J.P. Cathala
Machiavel
Texte intégral de cette œuvre rarement représentée.
Musiques Spectacles de Pierre Martina-Bigot
Musique De André Dion
L'Europe marche à grands pas vers sa révolution, et tous les efforts du despotisme ne l'arrêteront pas.
Il y a des ghettos, des camps de concentration, des bidonvilles, des bagnes, des réserves, des peuples entiers que l'on extermine par la faim, l'isolement ou la violence.
Traduction Jean-Marie Villette
Edouardo Manet
(Texte revu par l’auteur)
CD disponibles :
Mise en Français Jean-Paul Cathala
Couverture Originale de Alekos Fassianos
PROSPÉRO : Nous sommes faits de cette étoffe dont les rêves sont faits. Notre petite vie semble cernée de sommeil. La Tempête de Shakespeare Mise en Français Jean-Paul Cathala